<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet type='text/xsl' href='http://leblogdemya.spaces.live.com/mmm2008-07-24_12.50/rsspretty.aspx?rssquery=en-US;http%3a%2f%2fleblogdemya.spaces.live.com%2fcategory%2fProverbes%2c%2bCitations__x1__x1__x1%2ffeed.rss' version='1.0'?><rss version="2.0" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:msn="http://schemas.microsoft.com/msn/spaces/2005/rss" xmlns:live="http://schemas.microsoft.com/live/spaces/2006/rss" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:cf="http://www.microsoft.com/schemas/rss/core/2005" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>Le blog de Mya: Proverbes, Citations...</title><description /><link>http://leblogdemya.spaces.live.com/?_c11_BlogPart_BlogPart=blogview&amp;_c=BlogPart&amp;partqs=catProverbes%2c%2bCitations__x1__x1__x1</link><language>en-US</language><pubDate>Wed, 27 Aug 2008 21:24:04 GMT</pubDate><lastBuildDate>Wed, 27 Aug 2008 21:24:04 GMT</lastBuildDate><generator>Microsoft Spaces v1.1</generator><docs>http://www.rssboard.org/rss-specification</docs><ttl>60</ttl><cf:parentRSS>http://leblogdemya.spaces.live.com/blog/feed.rss</cf:parentRSS><live:type>blogcategory</live:type><live:identity><live:id>691376365727731473</live:id><live:alias>leblogdemya</live:alias></live:identity><cf:listinfo><cf:group ns="http://schemas.microsoft.com/live/spaces/2006/rss" element="typelabel" label="Type" /><cf:group ns="http://schemas.microsoft.com/live/spaces/2006/rss" element="tag" label="Tag" /><cf:group element="category" label="Category" /><cf:sort element="pubDate" label="Date" data-type="date" default="true" /><cf:sort element="title" label="Title" data-type="string" /><cf:sort ns="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" element="comments" label="Comments" data-type="number" /></cf:listinfo><item><title>Haïku</title><link>http://leblogdemya.spaces.live.com/Blog/cns!99843243D4D4F11!431.entry</link><description>&lt;div&gt;&lt;i&gt;
&lt;p&gt;&lt;font face="Comic Sans MS" size=3&gt;Petit poème d'origine japonaise, le Haïku se compose de 17 syllabes maximum (17 étant un chiffre sacré) réparties sur trois lignes... La première ligne comportant 5 pieds maximum, la seconde 7 et la troisième à nouveau 5 maximum.&lt;/font&gt;&lt;/i&gt;
&lt;p&gt;&lt;font face="Comic Sans MS" size=3&gt;&lt;/font&gt; 
&lt;p&gt;&lt;font face="Comic Sans MS" size=3&gt;La page blanche&lt;/font&gt;
&lt;p&gt;&lt;font face="Comic Sans MS" size=3&gt;meilleure amie&lt;/font&gt;
&lt;p&gt;&lt;font face="Comic Sans MS" size=3&gt;de l'oubli.&lt;/font&gt;
&lt;p&gt;&lt;font face="Comic Sans MS" size=3&gt;&lt;/font&gt; 
&lt;p&gt;&lt;font face="Comic Sans MS" size=3&gt;La plume, &lt;/font&gt;
&lt;p&gt;&lt;font face="Comic Sans MS" size=3&gt;dans un lit de papier&lt;/font&gt;
&lt;p&gt;&lt;font face="Comic Sans MS" size=3&gt;borde les mots.&lt;/font&gt;
&lt;p&gt;&lt;font face="Comic Sans MS" size=3&gt;&lt;/font&gt; 
&lt;p&gt;&lt;font face="Comic Sans MS" size=3&gt;L'oiseau s'envole,&lt;/font&gt;
&lt;p&gt;&lt;font face="Comic Sans MS" size=3&gt;mes idées noires&lt;/font&gt;
&lt;p&gt;&lt;font face="Comic Sans MS" size=3&gt;s'évaporent.&lt;/font&gt;
&lt;p&gt;&lt;font face="Comic Sans MS" size=3&gt;&lt;/font&gt; 
&lt;p&gt;&lt;font face="Comic Sans MS" size=3&gt;Les fruits mûres&lt;/font&gt;
&lt;p&gt;&lt;font face="Comic Sans MS" size=3&gt;tombent de l'arbre,&lt;/font&gt;
&lt;p&gt;&lt;font face="Comic Sans MS" size=3&gt;les seins du buste.&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=691376365727731473&amp;page=RSS%3a+Ha%c3%afku&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=leblogdemya.spaces.live.com&amp;amp;GT1=leblogdemya"&gt;</description><comments>http://leblogdemya.spaces.live.com/Blog/cns!99843243D4D4F11!431.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://leblogdemya.spaces.live.com/Blog/cns!99843243D4D4F11!431.entry</guid><pubDate>Tue, 22 Jul 2008 21:11:31 GMT</pubDate><slash:comments>0</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://leblogdemya.spaces.live.com/blog/cns!99843243D4D4F11!431/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://leblogdemya.spaces.live.com/Blog/cns!99843243D4D4F11!431.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2008-07-22T21:11:31Z</dcterms:modified></item><item><title>Prendre son pied avec les mots...</title><link>http://leblogdemya.spaces.live.com/Blog/cns!99843243D4D4F11!346.entry</link><description>&lt;div&gt;
&lt;p&gt;&lt;font face="Comic Sans MS" size=2&gt;En ces temps où la langue française se meut, revenons aux sources de certaines expressions...&lt;/font&gt;
&lt;p&gt;&lt;font face="Comic Sans MS" size=2&gt;Tout d'abord &lt;b&gt;une histoire qui se finit en aune de boudin&lt;/b&gt;: oui, oui, je n'ai point fait d'erreurs, une histoire ne se termine ni en noeud de boudin, ni en eau de boudin mais bel et bien en aune de boudin... Là vous vous demandez certainement ce que signifie ce terme qui est très chevaleresque! &lt;/font&gt;
&lt;p&gt;&lt;font face="Comic Sans MS" size=2&gt;Et bien l'aune fut une unité de mesure royale jusqu'en 1840, mais c'est aussi le support pyramidal sur lequel est présentée la dite saucisse, ce support est plus large à sa base qu'en son sommet ainsi quand on en fait le tour on part du plus large vers le plus court... Une histoire qui se termine en aune de boudin, juste pour rappel, est une histoire qui tourne court...&lt;/font&gt;
&lt;p&gt;&lt;font face="Comic Sans MS" size=2&gt;Mais comme la langue française est en constant mouvement, et qu'elle passe essentiellement par le mode oral et bien les histoires qui se terminent en aune de boudin sont peu à peu devenues des histoires qui se terminent en eau ou en noeud de boudin!&lt;/font&gt;
&lt;p&gt;&lt;font face="Comic Sans MS" size=2&gt;Bon j'arrête là sinon ça va devenir une histoire à dormir debout.&lt;/font&gt;
&lt;p&gt;&lt;font face="Comic Sans MS" size=2&gt;Parfois les histoires font rester au lit où l'on peut &lt;b&gt;prendre son pied&lt;/b&gt;... Déjà les plus coquins d'entre vous pensent au Kama-Sutra et ses acrobaties érotiques, ou encore à la tradition ancestrale chinoise qui consistait à bander les pieds des jeunes filles de la noblesse... mais l'expression prendre son pied n'a rien de sexuel à la base: elle provient de l'époque où les pirates, corsaires et autres bandits des mers se partageaient leur butin (bon, je sais que des événements récents montrent que les pirates existent encore... je vous parle d'une époque plus ancienne). En effet, les trésors pillés dans les autres bateaux étaient répartis en plusieurs tas, un tas correspondant à un pied (unité de mesure)... ainsi prendre son pied était prendre sa part de butin tout simplement!&lt;/font&gt;
&lt;p&gt;&lt;font face="Comic Sans MS" size=2&gt;Enfin, un mot qui est parfois lourd à porter: &lt;b&gt;handicap&lt;/b&gt;, ce terme provient d'outre Manche... On s'en doute un peu... Il a trouvé son origine sur les docks où les ouvriers, qui s'étaient blessés après un accident du travail et qui souhaitaient retrouver du travail, se cachaient la main invalide dans la casquette pour se présenter à l'entretien d'embauche (Hand in cap= Main dans la casquette... pour les non anglophiles).&lt;/font&gt;
&lt;p&gt;&lt;font face="Comic Sans MS" size=2&gt;Bon, l'usage de ces expressions ne nécessitent pas forcément la connaissance de leur provenance... mais ça peut épater la galerie lors d'un dîner!&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=691376365727731473&amp;page=RSS%3a+Prendre+son+pied+avec+les+mots...&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=leblogdemya.spaces.live.com&amp;amp;GT1=leblogdemya"&gt;</description><comments>http://leblogdemya.spaces.live.com/Blog/cns!99843243D4D4F11!346.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://leblogdemya.spaces.live.com/Blog/cns!99843243D4D4F11!346.entry</guid><pubDate>Mon, 21 Apr 2008 20:40:28 GMT</pubDate><slash:comments>2</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://leblogdemya.spaces.live.com/blog/cns!99843243D4D4F11!346/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://leblogdemya.spaces.live.com/Blog/cns!99843243D4D4F11!346.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2008-04-21T20:40:28Z</dcterms:modified></item><item><title>Proverbe Chinois</title><link>http://leblogdemya.spaces.live.com/Blog/cns!99843243D4D4F11!237.entry</link><description>&lt;div&gt;&lt;font face="Comic Sans MS" size=3&gt;Voici un proverbe que j'aime beaucoup.&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font face="Comic Sans MS" size=3&gt; &lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font face="Comic Sans MS" size=3&gt;Pour la petite anecdote, à l'adolescence j'ai eu un prof qui me répétait tout le temps &amp;quot;&lt;em&gt;il n'y a pas de quetion con, il n'y a que les cons qui ne posent pas de question&lt;/em&gt;&amp;quot;, je vous laisse imaginer l'impact que ça a eu sur ma vie d'adolescente: à partir de là, j'ai toujours osé poser mes questions, même celles qui me paraissent ridicules.&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font face="Comic Sans MS" size=3&gt; &lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font face="Comic Sans MS" size=3&gt;Et à l'âge adulte, j'ai retrouvé par le plus grand des hasards la version originale de ce proverbe, il s'agit d'un proverbe chinois:&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font face="Comic Sans MS" size=3&gt; &lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font face="Comic Sans MS" size=3&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;Celui qui pose une question est bête cinq minute, celui qui n'en pose pas l'est toute sa vie. &lt;/u&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt;&lt;font face="Comic Sans MS" size=3&gt; &lt;/font&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=691376365727731473&amp;page=RSS%3a+Proverbe+Chinois&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=leblogdemya.spaces.live.com&amp;amp;GT1=leblogdemya"&gt;</description><comments>http://leblogdemya.spaces.live.com/Blog/cns!99843243D4D4F11!237.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://leblogdemya.spaces.live.com/Blog/cns!99843243D4D4F11!237.entry</guid><pubDate>Wed, 20 Feb 2008 20:28:08 GMT</pubDate><slash:comments>2</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://leblogdemya.spaces.live.com/blog/cns!99843243D4D4F11!237/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://leblogdemya.spaces.live.com/Blog/cns!99843243D4D4F11!237.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2008-02-22T16:51:15Z</dcterms:modified></item></channel></rss>